日本是與中國最近的國家之壹,這還不僅僅是就地理位置而言。從古至今,中國和日本之間的文化交流就沒有中斷過。而近代以來,日語更是以令人難以想象的程度塑造了我們的現代漢語。但說起來是真慚愧,我對日本的了解卻並不多。也許離我們越近的東西,反而越容易造成我們的盲點。
但誰說人生不奇妙呢。在中國一直沒有機會學習的日語,卻成為我千里迢迢來哥大念書所選修的第一門外語。語言是很有趣的東西,當你每天見到它、悉心聆聽它、大聲朗讀它,它會一滴一滴滲到你身體里,比任何教科書、理論和思想都更有化育力。這個國家、這種文化一天天向我走近,就像已經在身邊很久卻未曾覺察的一個朋友,第一次跟他用心交談,竟然就通宵達旦。而我們的相似和不同一樣的多,就像每對兄弟姐妹之間那樣。
我很慶幸自己能擁有這個學習日語的機會。這也是一個不斷開敞自己的過程,太愉快了。而這種愉快,在與大家的分享中已變得無法形容。恩,和大家一起加油!!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
6 comments:
你的文章寫的真好 果真是中文系的 我可要好好跟你學習
大家一起加油吧 把日文學好
ありがとうございます!
Let's study hard and help each other!
こんにちは、luxiongさん。私は しんです。わたしは マレアシアじんです。ちゅうごくごとにほんごがすきです。でも、ちゅうごくごがたいすきです。それから、ちゅうごくに いきまました。わたしは ちゅうごくがとてもすきです。
嗨,你好.我叫欣,来自马来西亚.我个人很喜欢中文和日文,但是最喜欢还是中文.我本来想修中文系,但不能.去年我曾去过中国的一个地方,汕头.我真的很喜欢中国.你住在中国哪个地方?那里是怎样的呢?
Hi, xinxin, so nice to meet you here! Your home country is very beautiful, my father has been to there once and brought back many souvenirs to me and I love them so much!! I came from Hunan Province,actually, is relatively close to the place you have been to, Shantou. And I studied in Beijing before I come to U.S.A for the first time this year to continue my study. My major is pre-modern Chinese Literature, so I love Chinese literature most as you do:) What about you? Hope you can realize your dream and meet you in China! Good luck!
こんいちは。わだしはluantianです。
"在中國一直沒有機會學習的日語,卻成為我千里迢迢來哥大念書所選修的第一門外語"
呵呵,真像你说的我从来都没想过要学日语呢,都是机缘巧合.我们对日本的关注了解远远没有欧美国家多.学了日语后慢慢也开始注意了,这是有意识和潜意识的结合吧.
PS:我好久不用中文写东西了,说起话来可能颠三倒四...
haha.i like shantou university very much since i went there once.a very beautiful university.i wish i could have the chance to china to further my study after i get my first degree.my major course is translation and interpretation.There is quite a number of China students in my university,USM.however,i dont have the chance to know them.why do u come to this uni to pursue pre-modern chinese literature but not your home country?
Post a Comment